Prevod od "nevidíš co" do Srpski


Kako koristiti "nevidíš co" u rečenicama:

Ty to nevidíš, co se tu děje?
Zar ne vidiš šta se dešava?
Copak nevidíš co se teď v Německu děje?
Zar ne vidiš šta se dešava u Nemaèkoj danas?
Ty nevidíš, co děláš, že, Muldere?
Ti ne vidiš šta se dogaða.
Nevidíš, co se děje s lidmi kolem tebe.
Знаш? Не видиш шта се догађа с људима око тебе.
Že vůbec nevidíš, co se tady děje, Liso.
Znaci da si i ti slep šta se dešava, Lisa.
Donno, copak nevidíš co se děje?
Donna, zar ne vidiš šta se dogaða?
A když seš se mnou, tak žádný odpovědi nevidíš, co?
I ne vidiš nikakve brojeve kad radiš samnom?
Nevidíš, co je přímo před tebou.
Ne možeš da vidiš ono što je ispred tebe.
Jedna věc na tom být plastický chirurg je, že nevidíš co je, ale vidíš co by mohlo být.
kad si plasticni hirurg... ne vidiš šta je, vec vidiš šta može da bude.
Bratře, to nevidíš, co se s tebou děje?
Brate, zar ne vidiš što ti se dogaða?
Charlie, nevidíš co se to s tebou děje?
Charlie, zar ne vidiš šta ti se dešava?
Copak nevidíš, co je opravdu zač?
Zar ne vidiš kakav je zaista?
Copak nevidíš, co se dneska stalo?
Zar ne shvaæaš što se danas dogodilo?
Copak nevidíš, co se dnes stalo?
Zar ne vidiš šta se desilo danas?
Copak nevidíš, co se ti stalo?
Natali, zar ne vidiš šta se desilo ovde?
To nevidíš, co mi to děláš?
Zar ne vidiš šta mi radiš?
Ty ani nevidíš, co děláš, že ano?
Ti i ne vidiš šta radiš, zar ne?
Ty reflektory tě oslnily tak, že ani nevidíš, co se tady děje.
Zaslijepljen si reflektorima, pa ne vidiš što se stvarno dogaða ovdje!
Ty pořád nevidíš, co je přímo před tebou.
I dalje ne vidiš ono što je toèno ispred tebe.
Ale jsi tak naštvaný, že nevidíš, co děláš.
Ali toliko si besan da ne znaš šta radiš.
Nevidíš, co teď děláš se svým životem?
Pa zar ne možeš da vidiš šta radiš sa svojim životom? Sve to je laž.
Nevidíš, co je pro tebe dobré.
Не видиш оно што је за твоје добро.
Pokud nevidíš, co se tady děje, jseš očividně natvrdlej.
Ako ne vidiš što se ovdje zbiva, obièna si budala.
Nevidíš, co to s námi udělalo?
Vidiš li šta nam je to uradilo?
Nevidíš, co máš přímo před sebou.
A ne vidiš ono što ti je pred nosom.
Ty nevidíš, co se děje... je to tak jasný.
Nemaš pojma šta se dešava i to je vrlo oèigledno.
To jsi už tak mimo, že nevidíš, co děláš, že rozpoutáváš peklo na Zemi?
Da li si toliko izgubljen da ne možeš videti da oslobaðaš pakao na zemlji?
Nevidíš, co máš přímo před nosem.
Dok ti ne vidiš ni ono što je pravo ispred tebe.
"'protože nevidíš, co tam snimi dělá"?
jer ne vidiš šta on petlja tamo?"
Johne, copak nevidíš, co se tady děje?
Vidiš li šta se dešava ovde?
Ty prostě nevidíš, co děláš lidem.
Ti baš ne vidiš šta radiš ljudima.
Zdaliž sám nevidíš, co oni činí v městech Judských a po ulicích Jeruzalémských?
Zar ne vidiš šta čine po gradovima Judinim i po ulicama jerusalimskim?
0.26364302635193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?